设为首页收藏本站

真境绿翠网

 找回密码
 入住申请

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3651|回复: 7

第十八章 山洞

[复制链接]

104

主题

4

听众

650

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2008-11-11 17:04:03 |显示全部楼层
(18-1)
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجَا
(18-2)
قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا
(18-3)
مَاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا
(18-4)
وَيُنذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا
(18-5)
مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا
(18-6)
فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَى آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا
(18-7)
إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا
(18-8)
وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا
(18-9)
أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَابَ الْكَهْفِ وَالرَّقِيمِ كَانُوا مِنْ آيَاتِنَا عَجَبًا
(18-10)
إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا
(18-11)
فَضَرَبْنَا عَلَى آذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا
(18-12)
ثُمَّ بَعَثْنَاهُمْ لِنَعْلَمَ أَيُّ الْحِزْبَيْنِ أَحْصَى لِمَا لَبِثُوا أَمَدًا
(18-13)
نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ نَبَأَهُم بِالْحَقِّ إِنَّهُمْ فِتْيَةٌ آمَنُوا بِرَبِّهِمْ وَزِدْنَاهُمْ هُدًى
(18-14)
وَرَبَطْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ إِذْ قَامُوا فَقَالُوا رَبُّنَا رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَن نَّدْعُوَ مِن دُونِهِ إِلَهًا لَقَدْ قُلْنَا إِذًا شَطَطًا
(18-15)
هَؤُلَاء قَوْمُنَا اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً لَّوْلَا يَأْتُونَ عَلَيْهِم بِسُلْطَانٍ بَيِّنٍ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا
(18-16)
وَإِذِ اعْتَزَلْتُمُوهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ فَأْوُوا إِلَى الْكَهْفِ يَنشُرْ لَكُمْ رَبُّكُم مِّن رَّحمته ويُهَيِّئْ لَكُم مِّنْ أَمْرِكُم مِّرْفَقًا
(18-17)
وَتَرَى الشَّمْسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَاوَرُ عَن كَهْفِهِمْ ذَاتَ الْيَمِينِ وَإِذَا غَرَبَت تَّقْرِضُهُمْ ذَاتَ الشِّمَالِ وَهُمْ فِي فَجْوَةٍ مِّنْهُ ذَلِكَ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ مَن يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُ وَلِيًّا مُّرْشِدًا
(18-18)
وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الْيَمِينِ وَذَاتَ الشِّمَالِ وَكَلْبُهُم بَاسِطٌ ذِرَاعَيْهِ بِالْوَصِيدِ لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَيْهِمْ لَوَلَّيْتَ مِنْهُمْ فِرَارًا وَلَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْبًا
(18-19)
وَكَذَلِكَ بَعَثْنَاهُمْ لِيَتَسَاءلُوا بَيْنَهُمْ قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالُوا رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ فَابْعَثُوا أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ هَذِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ فَلْيَنظُرْ أَيُّهَا أَزْكَى طَعَامًا فَلْيَأْتِكُم بِرِزْقٍ مِّنْهُ وَلْيَتَلَطَّفْ وَلَا يُشْعِرَنَّ بِكُمْ أَحَدًا
(18-20)
إِنَّهُمْ إِن يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ يَرْجُمُوكُمْ أَوْ يُعِيدُوكُمْ فِي مِلَّتِهِمْ وَلَن تُفْلِحُوا إِذًا أَبَدًا
(18-21)
وَكَذَلِكَ أَعْثَرْنَا عَلَيْهِمْ لِيَعْلَمُوا أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَأَنَّ السَّاعَةَ لَا رَيْبَ فِيهَا إِذْ يَتَنَازَعُونَ بَيْنَهُمْ أَمْرَهُمْ فَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِم بُنْيَانًا رَّبُّهُمْ أَعْلَمُ بِهِمْ قَالَ الَّذِينَ غَلَبُوا عَلَى أَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِم مَّسْجِدًا
(18-22)
سَيَقُولُونَ ثَلَاثَةٌ رَّابِعُهُمْ كَلْبُهُمْ وَيَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُهُمْ كَلْبُهُمْ رَجْمًا بِالْغَيْبِ وَيَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ قُل رَّبِّي أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِم مَّا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِيلٌ فَلَا تُمَارِ فِيهِمْ إِلَّا مِرَاء ظَاهِرًا وَلَا تَسْتَفْتِ فِيهِم مِّنْهُمْ أَحَدًا
(18-23)
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَيْءٍ إِنِّي فَاعِلٌ ذَلِكَ غَدًا
(18-24)
إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ وَاذْكُر رَّبَّكَ إِذَا نَسِيتَ وَقُلْ عَسَى أَن يَهْدِيَنِ رَبِّي لِأَقْرَبَ مِنْ هَذَا رَشَدًا
(18-25)
وَلَبِثُوا فِي كَهْفِهِمْ ثَلَاثَ مِائَةٍ سِنِينَ وَازْدَادُوا تِسْعًا
(18-26)
قُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوا لَهُ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَبْصِرْ بِهِ وَأَسْمِعْ مَا لَهُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا يُشْرِكُ فِي حُكْمِهِ أَحَدًا
(18-27)
وَاتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن كِتَابِ رَبِّكَ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَلَن تَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا
(18-28)
وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَن ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا
(18-29)
وَقُلِ الْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ فَمَن شَاء فَلْيُؤْمِن وَمَن شَاء فَلْيَكْفُرْ إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا وَإِن يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاء كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءتْ مُرْتَفَقًا
(18-30)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا

104

主题

4

听众

650

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2008-11-11 17:04:39 |显示全部楼层
18-1)一切赞颂全归真主!他把经典降在他的仆人上,在其中绝无任何偏邪,
18-2)是端正的,以便他把近在他御前的严刑作警告,并给清廉干办尔麦里的众穆民报喜讯。的确,他们应受优美的报酬,
18-3)是永居其中的,
18-4)且警告他们说 “真主收养儿女”之人。
18-5)他们和他们的祖先对于此话没有任何证据,从他们口中说出的那句话荒谬绝伦,其实他们说的只是谎言。
18-6)若他们不相信这真言,只怕你在他们背离后忧愁伤了自身。
18-7)的确,我已使地面上的成为它的装饰,以便我考验他们,看他们谁的行为(尔麦里)更好。
18-8)我必定要把它(大地)上的全变成干燥荒凉的平地。
18-9)难道你猜想山洞和碑文的主人是我显迹中的奇迹吗?
18-10)在那时,一伙青年避居山洞中,然后他们说:“我们的养主啊!求你把你御前的慈悯赐给我们,求你为我们完善我们的事业,使我们成为引领正道之人吧!”
18-11)然后,我封闭了在山洞中的他们的耳达数年。
18-12)然后,我使他们醒回,以便我知道在两伙人中哪一伙是更能计算出他们停留的期限。
18-13)我把他们的信息凭真理告诉你:的确,他们是归信他们养主的一伙年青人,我把正道增加给了他们。
18-14)我使他们的心坚定。当他们站起来的时候,他们说:“我们的养主是调养天地的主,我们绝不除过他而拜任何一个主宰,否则,我们必定会说出违背真理的话来。
18-15)此等人就是我们的族人,他们除过真主而另取假主,他们为它们怎么不拿出明显(应受崇拜)的证据来呢?往真主上编造谎言的人谁比他们更行亏不义呢?”
18-16)当时,你们远离他们和他们除过真主所崇拜的,你们避居山洞,你们的养主将因你们而扩展他的广恩厚慈,并为你们预备下对你们的事业有利的。
18-17)你看!在太阳升高之时,它从他们山洞的右边斜射过去,在它落下之时,从他们的左边斜射过去,他们是在其中的一个宽敞空地上。那是真主的奇迹之一,真主引导谁,谁就是得正道的;他使谁迷误,你在他上绝不能发现一位外哩作为引导者。
18-18)你以为他们是醒着的,其实他们是睡着的,我(命天仙)使他们左右翻转,他们的狗是在洞口伸着两肘的。假若你看见他们,你必定因他们转身逃走,你必定因他们而充满恐怖。
18-19)我如此使他们醒回,以使他们互相询问,他们中的一人说:“你们逗留了多少天了?”他们说:“我们逗留了一天或者半天。”他们说:“你们的养主是最知道你们逗留的(时间)。于是你们派出你们中的一个人带着你们的这银币到城市去,叫他看哪家的食品是最清洁,就把他的食品拿来给你们,叫他要温和小心,莫使任何人知道你们(的下落)。
18-20)的确,要是他们发现你们,他们会砸死你们,或逼你们归在他们的教中,此时,你们一定永远不能逃脱了。”
18-21)我如此使人发现他们,以使他们知道:真主的许约是真实的,的确,复生日是无可怀疑的。在那时,人们在他们中争论他们的事情,然而,他们说:“你们为他们修上一些围墙。”他们的养主是全知他们的。主持他们事情的那些人说:“我们必定在他们那儿建一座礼拜寺。”
18-22)他们将说:“他们是三个,第四个是他们的狗。”他们说:“是五个,第六是他们的狗。”都是猜测未见的。他们说:“是七个,连他们的狗是八个。”你说:“我的养主是至知他们的数目的,此外,只有少数人知道他们。”所以关于他们的事只可作表面辩论外你不要争论,既然如此,关于他们的事,你也不要询问他们中任何人。
18-23)你一定不要因为某件事而说:“我明天定要做那件事。”
18-24)除非(说:)“如果真主意欲。”若你忘记了,就当记想你的养主,且说:“也许我的养主把我引领到比这更近的正道。”
18-25)他们在洞中逗留了三百年,他们又增加了九年。
18-26)你说:“真主是最知道他们逗留的那个(时间)的。”天地的未见(幽玄)是他执掌。他看得多么清、听得多么细啊!怠慢真主在他们上就绝无一位外哩。他不让任何一人参与他的判决。
18-27)你念所启示你的你的养主的经典,在他的言辞上无人可能变更。怠慢他你绝找不到一个避难所。
18-28)你当耐心地同他们讨他的主喜悦而在晨夕祈求调养他们的主的那些人在一起,你的两眼不要由他们上超过,而寻求今世生活的装饰。你不要服从我使他的心由记念我上昏愦,并跟随他的私意的人。其实,他的事情是过份的。
18-29)你说:“真理是来自你们的养主。那么,谁要信就让他信,谁不信就让他不信吧!”我确已为不信之人备下了烟幕笼罩他们的烈火。如果他们求救,就用像烧烤脸面的沥青一样的火汁来救他们,那饮料太恶劣了!那依靠之处(归宿)真恶劣啊!
18-30)的确,归信并干清廉的尔麦里的人们,我必不湮没功修干办最优美之人的报酬。
回复

使用道具 举报

104

主题

4

听众

650

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2008-11-11 17:05:35 |显示全部楼层
(18-31)
أُوْلَئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَيَلْبَسُونَ ثِيَابًا خُضْرًا مِّن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ نِعْمَ الثَّوَابُ وَحَسُنَتْ مُرْتَفَقًا
(18-32)
وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا
(18-33)
كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ شَيْئًا وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا
(18-34)
وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا
(18-35)
وَدَخَلَ جَنَّتَهُ وَهُوَ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ قَالَ مَا أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَذِهِ أَبَدًا
(18-36)
وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَى رَبِّي لَأَجِدَنَّ خَيْرًا مِّنْهَا مُنقَلَبًا
(18-37)
قَالَ لَهُ صَاحِبُهُ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَكَفَرْتَ بِالَّذِي خَلَقَكَ مِن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّاكَ رَجُلًا
(18-38)
لَّكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا
(18-39)
وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاء اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ إِن تُرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا
(18-40)
فَعَسَى رَبِّي أَن يُؤْتِيَنِ خَيْرًا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِّنَ السَّمَاء فَتُصْبِحَ صَعِيدًا زَلَقًا
(18-41)
أَوْ يُصْبِحَ مَاؤُهَا غَوْرًا فَلَن تَسْتَطِيعَ لَهُ طَلَبًا
(18-42)
وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلَى مَا أَنفَقَ فِيهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُشْرِكْ بِرَبِّي أَحَدًا
(18-43)
وَلَمْ تَكُن لَّهُ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا
(18-44)
هُنَالِكَ الْوَلَايَةُ لِلَّهِ الْحَقِّ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ عُقْبًا
(18-45)
وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاء أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاء فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ مُّقْتَدِرًا
(18-46)
الْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ أَمَلًا
(18-47)
وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا
(18-48)
وَعُرِضُوا عَلَى رَبِّكَ صَفًّا لَّقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ بَلْ زَعَمْتُمْ أَلَّن نَّجْعَلَ لَكُم مَّوْعِدًا
(18-49)
وَوُضِعَ الْكِتَابُ فَتَرَى الْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَا وَيْلَتَنَا مَالِ هَذَا الْكِتَابِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصَاهَا وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِرًا وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا
(18-50)
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ أَفَتَتَّخِذُونَهُ وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَاء مِن دُونِي وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ بِئْسَ لِلظَّالِمِينَ بَدَلًا
(18-51)
مَا أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَا خَلْقَ أَنفُسِهِمْ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلِّينَ عَضُدًا
(18-52)
وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا شُرَكَائِيَ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُم مَّوْبِقًا
(18-53)
وَرَأَى الْمُجْرِمُونَ النَّارَ فَظَنُّوا أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا عَنْهَا مَصْرِفًا
(18-54)
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا
(18-55)
وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَن يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءهُمُ الْهُدَى وَيَسْتَغْفِرُوا رَبَّهُمْ إِلَّا أَن تَأْتِيَهُمْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ الْعَذَابُ قُبُلًا
(18-56)
وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَمَا أُنذِرُوا هُزُوًا
(18-57)
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ فَأَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِن تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدَى فَلَن يَهْتَدُوا إِذًا أَبَدًا
(18-58)
وَرَبُّكَ الْغَفُورُ ذُو الرَّحْمَةِ لَوْ يُؤَاخِذُهُم بِمَا كَسَبُوا لَعَجَّلَ لَهُمُ الْعَذَابَ بَل لَّهُم مَّوْعِدٌ لَّن يَجِدُوا مِن دُونِهِ مَوْئِلًا
(18-59)
وَتِلْكَ الْقُرَى أَهْلَكْنَاهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِم مَّوْعِدًا
(18-60)
وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّى أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا
回复

使用道具 举报

104

主题

4

听众

650

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2008-11-11 17:06:42 |显示全部楼层
18-31)这些人,要应受诸河从他们之下流出的尔德尼的天堂,他们在它里面佩戴金首饰,穿绿翠金银线的绫罗衣袍,在其中依靠在床上。那回赐足够了(心满意足),那高位(的归宿)真好美啊!
18-32)你以两个人为他们打一个比喻:我为其中一人创造了两个葡萄园,以枣树围绕它俩,又在它俩之间造了耕地。
18-33)两个园子各出产它的果实,各不欠缺。我使河流在它俩中间淌流。
18-34)他富有果品,然后,他对他的同伴在与他谈论时说:“我的财产比你多,从同伙方面最尊贵。”
18-35)他自负地进入他的园子,他说:“我猜想这园子永远不会荒芜。
18-36)我不认为复活是存在的,即使我被召归于调养我的主了。我也得到了比它(天堂)更好的归宿。”
18-37)他的同伴与他辩论说:“难道你不信那从土上造化你,然后,从一点精水上造化了你,然后使你成为完美的男人的那个主吗?
18-38)但是,我只信真主——调养我的主,我不以任何一物来举伴调养我的主。
18-39)你进入你的园圃时,你为何不说:‘真主意欲的(必定是有的),我绝无能力,只凭真主的襄助!’如果你看见我的财产和子女比你甚少,
18-40)那么,我只盼望调养我的主把比你的园圃更强的赏赐给我,他把天灾降在它上,然后它变成光滑的平地。
18-41)或者园里的水变成渗下(干涸),你一定不能寻求(复流)它。”
18-42)它的果实全被毁灭了,他为痛惜所费用在其中的而翻转他的双手,它原在它的架子上现倒在地上。他说:“但愿我没有把任何一个来举伴我的养主。”
18-43)他怠慢真主就没有一伙人能襄助他,他也不能自助。
18-44)此时,权柄只归真实的真主,他是回赐至善的,结局美好的。
18-45)你以今世的生活为他们打一个比喻,犹如我从天边降下的雨,然后,地面的植物因它而茂盛,之后,变成被风吹散的碎屑。真主在万物之上是全能的。
18-46)财帛和儿女只是今世生活的装饰,清廉永存的善功近在你的主御前回赐是至优的,望想是更好的。
18-47)在那一日,我使群山行走,你把地看成是明显的。我将集合他们,此时我不遗漏他们中的一个。
18-48)他们排班站队地被呈现于你的养主。你们确实来到我就如同我初次造化了你们那样。不然,你们曾妄言我绝不为你们规定一个约期。
18-49)文件被递来,然后,你会看见干罪的人们害怕其中的(记录)。他们说:“啊呀!好亏伤我们啊!这个文卷是怎么了?它毫不遗漏小罪与大罪,一切都记录了。”而且他们发现他们所干过的都在文卷上。你的养主不亏枉一人。
18-50)那时,我对众天仙说:“你们为阿丹叩头。”他们都叩了头,但野比劣厮除外。它原是属于神类,它从调养它的主的命令上违抗了。难道你们抛弃我把它和它的子孙当成爱友吗?他们是你们的仇敌,在行亏迷误之人上的更变(倒行逆施)真恶劣啊!
18-51)我未曾使他们参加造化天地,也没有参加造化他们的本身,更没有把使人迷误之人作为助手。
18-52)在那一日,他(真主)将说:“你们召唤你们要称的那些伴主们吧!”他们便召唤它们,而它们没有应答他们,我就把消灭之处安放在他们中间。
18-53)犯罪的人们看见了火狱,他们确信他们必定落入其中,(真的)他们在它上得不到一个逃避处。
18-54)我确在这部《古兰经》中为人们阐述了各种比喻,人的争辩是最多的。
18-55)当引导者来到于他们之时,妨碍他们从归信(引导)和求调养他们的主恕饶的只是前人的常道来临于他们,或是各样罪刑来临于他们。
18-56)我差遣使者不是为了别的,而是报喜讯传警告,而不信的人们以虚伪争辩,只为借此破坏真理。他们把我的显迹和所警告他们的当成儿戏。
18-57)有人以调养他的主的显迹劝化他,他从它上转脸,并忘了它的两手往前送的(忘记以前的罪恶),有谁比他还迷误不义呢?的确,我已把幔帐安置在他们的心上,以免他们了解它,我把重听放在他们的耳里。若是你召唤他们上正道,一定他们如常不能得正道。
18-58)你的养主是多恕饶的主,是至慈的。假若他以他们所干下的(罪)来惩治他们,必定惩治(罪刑)就立即来临了他们,但在他们上有一个定期,他们抛开他绝得不到一个避难所。
18-59)那城镇,我在他们行亏背义时毁灭了他们,我为毁灭他们而规定了一个期限。
18-60)那时,穆萨对他的青年人说:“我不停步,直至我到达两海相汇之处,或继续旅行若干年。”
回复

使用道具 举报

104

主题

4

听众

650

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2008-11-11 17:07:17 |显示全部楼层
(18-61)
فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا
(18-62)
فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَاهُ آتِنَا غَدَاءنَا لَقَدْ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَذَا نَصَبًا
(18-63)
قَالَ أَرَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنَا إِلَى الصَّخْرَةِ فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ وَمَا أَنسَانِيهُ إِلَّا الشَّيْطَانُ أَنْ أَذْكُرَهُ وَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ عَجَبًا
(18-64)
قَالَ ذَلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ فَارْتَدَّا عَلَى آثَارِهِمَا قَصَصًا
(18-65)
فَوَجَدَا عَبْدًا مِّنْ عِبَادِنَا آتَيْنَاهُ رَحْمَةً مِنْ عِندِنَا وَعَلَّمْنَاهُ مِن لَّدُنَّا عِلْمًا
(18-66)
قَالَ لَهُ مُوسَى هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَى أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا
(18-67)
قَالَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
(18-68)
وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَى مَا لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْرًا
(18-69)
قَالَ سَتَجِدُنِي إِن شَاء اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا
(18-70)
قَالَ فَإِنِ اتَّبَعْتَنِي فَلَا تَسْأَلْنِي عَن شَيْءٍ حَتَّى أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا
(18-71)
فَانطَلَقَا حَتَّى إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا
(18-72)
قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
(18-73)
قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا
(18-74)
فَانطَلَقَا حَتَّى إِذَا لَقِيَا غُلَامًا فَقَتَلَهُ قَالَ أَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍ لَّقَدْ جِئْتَ شَيْئًا نُّكْرًا
(18-75)
قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِي صَبْرًا
(18-76)
قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا
(18-77)
فَانطَلَقَا حَتَّى إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَن يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَنْ يَنقَضَّ فَأَقَامَهُ قَالَ لَوْ شِئْتَ لَاتَّخَذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا
(18-78)
قَالَ هَذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا
(18-79)
أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ فَأَرَدتُّ أَنْ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَاءهُم مَّلِكٌ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا
(18-80)
وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا أَن يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا
(18-81)
فَأَرَدْنَا أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا
(18-82)
وَأَمَّا الْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي الْمَدِينَةِ وَكَانَ تَحْتَهُ كَنزٌ لَّهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَالِحًا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَنْ يَبْلُغَا أَشُدَّهُمَا وَيَسْتَخْرِجَا كَنزَهُمَا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ وَمَا فَعَلْتُهُ عَنْ أَمْرِي ذَلِكَ تَأْوِيلُ مَا لَمْ تَسْطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا
(18-83)
وَيَسْأَلُونَكَ عَن ذِي الْقَرْنَيْنِ قُلْ سَأَتْلُو عَلَيْكُم مِّنْهُ ذِكْرًا
(18-84)
إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِن كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا
(18-85)
فَأَتْبَعَ سَبَبًا
(18-86)
حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِندَهَا قَوْمًا قُلْنَا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِمَّا أَن تُعَذِّبَ وَإِمَّا أَن تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا
(18-87)
قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَى رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُّكْرًا
(18-88)
وَأَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاء الْحُسْنَى وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنَا يُسْرًا
(18-89)
ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا
(18-90)
حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْلُعُ عَلَى قَوْمٍ لَّمْ نَجْعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتْرًا
回复

使用道具 举报

104

主题

4

听众

650

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2008-11-11 17:09:53 |显示全部楼层
18-61)然后,当他俩到达两海相汇处时,他俩忘了他俩的鱼,而鱼沿它的道路入海而去。
18-62)当他俩走过去时,他对他的青年人说:“你把我们的早饭拿给我们吧!我们从这次外出上已遇到苦楚了。”
18-63)他说:“你看见了吗?我们到达岩石时忘记了鱼,因恶魔而使我忘了告诉你,那鱼入海而去真是怪事。”
18-64)穆萨说:“那正是我们所寻求的。”他俩就在他俩的足迹上急忙回去。
18-65)然后,他俩找到了我众仆中的一位仆人,我曾把我御前的特恩赐给了他,而且把我御前的真学教给了他。
18-66)穆萨对他说:“我跟随你,你把你所蒙赐的引导(之真学)传授给我,可以吗?”

18-67)他说:“的确你不能耐心地和我在一起,
18-68)在你没有彻底深知的事上,你怎能忍耐呢?”
18-69)他说:“若真主意欲,你将发现我是忍耐的,我绝不违抗你的口唤命令的。”
18-70)他说:“如果你跟随了我,你在任何事上不要问我,直到我把它中的道理(哲理)讲给你听。”
18-71)然后,他俩同行,直到他俩乘上了船的时候,他凿漏了它。他说:“难道你凿漏了它欲淹死船上的人吗?你确已做了一件骇人事情了。”
18-72)他说:“我没有对你说过吗?你绝不能耐心同我在一起。”
18-73)他说:“你不要因我忘记了来责备拿问我,也不要用我困难的事来责成(责备)我。”
18-74)然后,他俩又相随而行,直到他俩遇见了一个儿童,他就杀了他。他说:“难道你杀没有命债的清白无辜的人吗?你确实是做了一件愚蠢的事情了。”
18-75)他说:“难道我没有对你说过,的确你一定不能随同我忍耐吗?”
18-76)他说:“此后,若我再问你一件事情,你就不要我再随同你,的确你对于我已经是有借口了。”
18-77)然后,他俩相随而行直到他俩来到一个城市的居民时,他俩就向城里的居民寻求食物,他们不肯款待他俩。后来,他俩在里面见到一堵墙快要倒塌了,他就修理扶正了它。他(穆萨)说:“如果你愿意,你必为此事索取工钱。”
18-78)他说:“这是我和你分别之时了,我将把你所不能忍耐之事的结果(解释)告诉你。
18-79)至于那船,那是在海里工作的几个穷人的,我使它(船)有缺陷是因为他们前面有一个将要霸占强征一切船的国王。
18-80)至于那个儿童,他的父母都是穆民,我害怕他用悖逆迷路和不信强加给他俩。
18-81)我意欲调养他俩的主把纯洁的更临近孝敬的比他更强的换给他俩。
18-82)至于那堵墙,它是城里两个孤儿所有的,在它下面埋有他俩的财宝,他俩的父亲原是清廉的,你的养主意欲他俩到成年后,取出他俩的财宝,这是来自你的养主上的慈悯,我所做的不是凭我的私意,这就是你不能忍心同我在一起的道理。”
18-83)他们问你关于左勒盖尔尼(的故事),你说:“我将把在他上的消息叙述给你们。”
18-84)我确已使他在大地上有权利,我从万事上赐给他一条途径。
18-85)然后,他就跟随了其途经。
18-86)直到他到达于日落之处时,他发觉它是落在黑泥之泉里。他在近处见到一伙人。我说:“左勒盖尔尼啊!你惩治他们,或者你在他们中进行引领。”
18-87)他说:“至于不义亏己之人,我将罪刑他,然后,把他交给调养他的主,他将罪刑他是那样地严惩。
18-88)至于信道并干办清廉尔麦里的人,他将应受最优厚俊美的报酬,我将给他发布我命令口唤中容易的。”
18-89)然后,他跟随了道路。
18-90)直到当他到达日出之处时,他见到太阳正晒在一伙人上,我没有给他们在阳光下造一个遮挡的。
回复

使用道具 举报

104

主题

4

听众

650

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2008-11-11 17:10:23 |显示全部楼层
(18-91)
كَذَلِكَ وَقَدْ أَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا
(18-92)
ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا
(18-93)
حَتَّى إِذَا بَلَغَ بَيْنَ السَّدَّيْنِ وَجَدَ مِن دُونِهِمَا قَوْمًا لَّا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا
(18-94)
قَالُوا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَى أَن تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا
(18-95)
قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا
(18-96)
آتُونِي زُبَرَ الْحَدِيدِ حَتَّى إِذَا سَاوَى بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ قَالَ انفُخُوا حَتَّى إِذَا جَعَلَهُ نَارًا قَالَ آتُونِي أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا
(18-97)
فَمَا اسْطَاعُوا أَن يَظْهَرُوهُ وَمَا اسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا
(18-98)
قَالَ هَذَا رَحْمَةٌ مِّن رَّبِّي فَإِذَا جَاء وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكَّاء وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا
(18-99)
وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعًا
(18-100)
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَافِرِينَ عَرْضًا
(18-101)
الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاء عَن ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا
(18-102)
أَفَحَسِبَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن يَتَّخِذُوا عِبَادِي مِن دُونِي أَوْلِيَاء إِنَّا أَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ نُزُلًا
(18-103)
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
(18-104)
الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا
(18-105)
أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا
(18-106)
ذَلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا
(18-107)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا
(18-108)
خَالِدِينَ فِيهَا لَا يَبْغُونَ عَنْهَا حِوَلًا
(18-109)
قُل لَّوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَاتُ رَبِّي وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِ مَدَدًا
(18-110)
قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَى إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَمَن كَانَ يَرْجُو لِقَاء رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا
回复

使用道具 举报

104

主题

4

听众

650

积分

高级会员

Rank: 4Rank: 4

发表于 2008-11-11 17:11:06 |显示全部楼层
18-91)事实如此,的确,我尽知近到他(们)跟前的。
18-92)然后,他跟随了道路。
18-93)直到到达两山之间时,他见到前面近处的一伙人,他们几乎不懂语言。
18-94)他们说:“左勒盖尔尼啊!的确野朱者和买朱者在一些地方干歹作乱,我们为你集资,你在我们和他们之间建一个壁垒好吗?”
18-95)他说:“调养我的主在它里面赐给我的能力是最高强的,你们以力量辅助我吧!要是如此了,我就在你们与他们之间建一个隔障。
18-96)你们把铁块拿给我吧!”直到他在两山之间砌平时,他说:“你们拉风箱吧!直到当它(铁)化成如火焰时。”他说:“你们把铜汁供给我!我就浇灌在它上。
18-97)于是他们就不能登上它,他们也不能凿通它。”
18-98)他说:“这是从调养我的主上来的慈悯。当调养我的主的许约到来之时,他就使它粉碎,调养我的主的许约是真实的。”
18-99)此日,我把他们的一半掺混在另一半里,一但仙萧吹响,我就把他们全部集合起来。
18-100)此日,我把折汗难火狱显现给了不信道的人们。
18-101)那一些人,从我的教诲劝戒上是有翳膜不能看到的。他们也不能听到。
18-102)难道不信道者猜想,他们怠慢(除过)我把我的众(下等)仆人作为外哩(保护者)吗?的确,我已为他们众不信道者备下了路餐——折汗难火狱了。
18-103)你说:“我(未曾)把最折本的行为告诉你们吗?”
18-104)那些人在今生生活里的努力(营干)已失效了,他们还以为他们在确做好事。
18-105)这些人他们不信调养他们的主的显迹,和会见他,因此,他们的善功失效了,而复生之日,我不为他们设立天称。
18-106)就是这样,因他们不信道,并把我的显迹和我的列使当成笑柄,他们的报酬是折汗难火狱。
18-107)信道且干清廉干办尔麦里的那些人,费勒道思天堂是他们应受的路餐,
18-108)在里面永居,他们不再要求由它上迁动。
18-109)你说:“假若海(水)是(记录)调养我的主的真言的墨汁,一定,调养我的主的语言未尽,海水先尽了。即使我们用相等的(海水)来补充助长。”
18-110)你说:“我只是像你们一样的人,启示给我的是:你们的主是独一的主,谁盼望见到调养他的主,就叫他营干清廉的善功尔麦里!不要以任何物与真主受同样的崇拜。”
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 入住申请

Archiver|手机版|真境绿翠     

GMT+8, 2024-3-29 03:19 , Processed in 0.060364 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部